Coach Backstage

Published on October 06, 2015

By Evren Ay

Coach supports the new generation of artists that are starting out in New York City through the Coach Backstage microsite available in 6 languages. There are new artists that are showcased every week and MotaWord is the platform that provides the translation for the artist bios in French, Chinese, Japanese, Korean, Portuguese and Spanish.

"MotaWord is a very easy to use translation platform and delivers quick results..." says Nupur Mathur, the Product Manager in charge of the site.


Coach Backstage's Challenge

  • High-quality translation of artist bio's in a very short time for weekly updates
  • Avoid minimum charges for translation of short content into multiple languages

MotaWord's Solution

  • Easy ordering platform - Coach Backstage can initiate the translation of created content as soon as ready - on a weekly basis
  • Delivery within hours of all the bios to be refreshed each week into 6 languages (French, Chinese, Japanese, Korean, Portuguese and Spanish)

Results

  • Seamless updates of the site in multiple languages done within hours
  • Site is accessible in more than 80 countries thanks to the localization of content into French, Chinese, Japanese, Korean, Portuguese and Spanish

For more information about Coach Backstage or to view the weekly showcased artists and listen to their music please visit Coach Backstage